Open Menu
AllLocalCommunitiesAbout
lotide
AllLocalCommunitiesAbout
Login

Asian Beauty

⁨1268⁩ ⁨likes⁩

Submitted ⁨⁨6⁩ ⁨months⁩ ago⁩ by ⁨sag@lemm.ee⁩ to ⁨[deleted]⁩

https://lemmy.likes.cat/yn3hobuv250dgpxl86.jpg

source

Comments

Sort:hotnewtop
  • ABCDE@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

    I know someone who has something tattooed on him: in Thai.

    As in, it’s a phrase which says ‘in Thai’ in Thai. So when people ask him, what is that? He says ‘it’s in Thai’. They say yes, but what is it? ‘It’s ‘in Thai’’. Yes, but…

    You get the idea.

    source
    • Notyou@sopuli.xyz ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      Some guy came up to me when I first joined the military and told me “hey I got your name tattooed on my ass. Don’t believe me?”

      Sure enough there was “YOUR NAME” tattooed on his ass check. I’m pretty sure he just liked showing people his ass.

      source
      • Siethron@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        Was it a nice ass at least?

        source
        • -> View More Comments
      • N0body@lemmy.dbzer0.com ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        I’m thinking that’s a combination of a lost bet and some cleverness.

        source
        • -> View More Comments
      • bstix@feddit.dk ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        Is your friend Steve-O?

        source
    • MinorLaceration@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      I have a tattoo that means “I don’t know, I don’t speak japanese.” It works when an English speaker asks me what it means, and it also worked with the Japanese when I lived in Japan and didn’t speak the language.

      source
    • fmstrat@lemmy.nowsci.com ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      This is like setting your guest WiFi password to “It’s on the wall over there.”

      source
      • Thebeardedsinglemalt@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        Four words all uppercase

        source
        • -> View More Comments
      • Aqarius@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        I knew a barista that set the wifi pass to “ten bucks”.

        source
    • Thebeardedsinglemalt@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      My sister’s first year in college she got the Chinese word for LOVE tattooed. Later she found out it was the correct symbol, only mirrored. I called her EVOL for a while

      source
    • SARGE@startrek.website ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      Who’s on first?

      source
    • FelixCress@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      Trolling level expert 😂

      source
    • VerilyFemme@lemmy.blahaj.zone ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      TTattooing yourself for the bit is next-level.

      source
      • tmyakal@lemm.ee ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        A buddy of mine got “OUCH” on the inside of his lip. Ironically, it hurt a lot less than the piece on his shin.

        source
    • Crackhappy@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      That’s the kind of stupid I like.

      source
  • Lost_My_Mind@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

    In high school there was a Chinese girl who hung out with us. We were at at an arcade after school one day, and this guy comes up to her. She’s 16. He’s 40. He says something like “Hey baby, check this out!”

    He takes off his shirt to reveal a not at all impressive body. But his chest had something tattood on it in Chinese.

    She goes wide eyed, and runs off. When we caught up to her (obviously without the guy) she’s having trouble breathing, because she’s giggling so hard. Just try to visualize that. It’s not a belly laugh, it’s a giggle, but she’s giggling so hard she’s wheezing.

    Now she spoke full perfect english, and only had a slight barely noticable accient. But when we asked her what was so funny, she went full stereotype Chinese voice from how amused she was at the tattoo.

    “His chest…it say ASSHOOOOEEEE!!!” (She was saying asshole, but I typed it phonetically how she said it, and with the enthusiasm she said it).

    She just burried her face in her hands, and had the biggest giggle fit I’ve ever seen. She later said “He must have been an asshole to the tattoo artist. He’ll never know!”

    source
    • Varyk@sh.itjust.works ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      宫保鸡丁

      kung pao chicken.

      he thought it was super funny, like he was in on the joke.

      source
    • Clbull@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      I mean considering the fact that he flashed himself to a 16 year old girl without any warning, I’d say that tattoo was well deserved.

      source
  • undergroundoverground@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

    I knew a guy who had “bad to the bone” written on his neck in Chinese. The problem is, the phrase doesn’t translate at all.

    So, his tattoo read as “my bones are bad”

    Tbf, he was a clown and had something like that coming.

    source
    • bricklove@midwest.social ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      Now the day I was born The nurses all gathered 'round And they gazed in wide wonder At the horror they had found The head nurse spoke up Said, “Leave this one for dead” She could tell right away That my bones were bad

      My bones are bad My bones are bad B-B-B-B-Bad B-B-B-B-Bad B-B-B-B-Bad

      My bones are bad

      source
      • Feathercrown@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        Newlines only work properly if the previous line ends in two spaces btw

        source
      • FlyingSquid@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        When Mr. Glass decided to get a music career.

        source
    • MedicPigBabySaver@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      Mine is similar. On my forearm,not my neck (yuck). It’s supposed to be “blood and guts”. Literal translation equals something about “inside organs”.

      I’m okay with that. If you actually discuss the meaning of works out fine.

      I got that tattoo because I actually work with “blood and guts” as a Paramedic.

      source
      • Moah@lemmy.blahaj.zone ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        I guess you also sometimes with with inside organs

        source
        • -> View More Comments
    • Unbecredible@lemm.ee ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      Not his fault, that’s just a mean or ignorant tatooist. Why wouldn’t they just do a literal word for word translation if there’s no equivalent phrase in Chinese?

      Like if the phrase “great to the neck” has some special meaning in Chinese but not English, you can still write the english words “great to the neck” on someone’s skin.

      source
      • undergroundoverground@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        Unfortunately, I can’t read the language it was written in and I can only go with the people we knew and met who could.

        source
  • dragonfucker@lemmy.nz ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

    Image

    source
    • Siegfried@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      Ehm… isn’t “日本” = “Japan” both in chinese and japanese?

      Thats what google translate is telling me anyway

      source
      • dragonfucker@lemmy.nz ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        Yes.

        source
        • -> View More Comments
      • thevoidzero@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        The subtitle could have been not literal translation. The dialogue could have been “this is kanji for japan” or characters for japan. But the subtitle wrote Chinese for japan, because the movie/speaker was Chinese… Maybe

        source
    • Kalkaline@leminal.space ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      That’s actually hilarious.

      source
  • captain_aggravated@sh.itjust.works ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

    Not the first time I’ve Lemmied this story, and it’s not a tattoo it’s a motorcycle decal. Kid turns up on a Kawasaki forum to show off his Ninja’s paint scheme, and on the front cowling are five kanji figures, the first and the third were identical. Someone asked “Why does your bike say ‘pig dog pig bird horse?’” He says “Nah man, it says N-I-N-J-A. That’s how you spell ‘Ninja’ in Japanese.”

    source
    • kapitol@lemmy.ca ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      Might be the seals to some high level jutsu.

      source
  • BudgetBandit@sh.itjust.works ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

    I was thinking of getting 何か日本語で “nanika nihongo de” and if someone would ask me what it meant I’d say “something in Japanese”

    source
    • ZeffSyde@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      I had a roommate that asked me for ideas for a tattoo and I told him to just get ‘Chinese Symbols’ written in all caps on him.

      The amazing bastard did it.

      source
    • v4ld1z@lemmy.zip ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      well, I’ll bite. What’s it mean?

      source
      • rustyricotta@lemmy.ml ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        Literally “something in Japanese”

        source
      • gurapo@lemmy.pt ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        Something in Japanese

        source
        • -> View More Comments
    • FlyingSquid@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      I’ve wanted to get Leviticus 19:18 tattooed on me somewhere prominently for years, but too many people would not get the joke and think I was religious.

      source
      • Dragonstaff@leminal.space ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        I met someone with a “Man shall not lie with another man” tattoo.

        1. That verse is literally the previous chapter to the “don’t get tattoos” verse. Why did he think one was important enough to get tattooed while ignoring the other?

        2. He really chose to get that tattooed?!

        There was no way a conversation with this guy would go well, so I’m going to be stuck with these questions forever.

        source
      • QualifiedKitten@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        Reading through various translations, the first part seems to say "don’t cut/gash your body in honor/memory/mourning of the dead, but most of the translations leave it somewhat ambiguous (at least to me) as to whether it means “don’t tattoo yourself in honor/memory/mourning of the dead” or just, “don’t tattoo yourself at all”. Also, it sounds as though cutting/gashing yourself for other reasons is isn’t breaking any rules.

        source
        • -> View More Comments
    • BruceTwarzen@lemm.ee ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      I went out raging when i was younger and i met a girl and a tattoo artist and we got shitfaced together. At some point we wanted to get a dumb ass tattoo. We both had a lot of tattoos already, so it was just one for the collection. The artist was originally from japan, but he kept saying that his japanese isn’t that great. We still insisted on getting some japanese letters. He tattooed her what he thought: enjoyer of garlic bread translated to, and i wanted one that said garlic boy. We came up with it individually because we talked a lot about garlic bread and one of my favourite bands is garlic boys. And i thought it’s funny. She got her tattoo, but the guy was so fucked up that he fell into a coma after that. I didn’t get my garlic boy tattoo, and i thought to get it anyway, but it would never be as funny as getting it from a drunk japanese dude who spoke very bad japanese.

      source
  • SkunkWorkz@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

    Hentai Gaijin

    source
    • SuperApples@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      Geri is my favourite Indonesian crackers, but not so much the chocolate ones…

      source
    • nialv7@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      Should’ve been ゲーリー, not ゲリ. No wonder people got confused.

      source
    • TherapyGary@lemmy.blahaj.zone ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      This would be perfect for me and my IBS-D

      source
  • Aggravationstation@feddit.uk ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

    In Wales road signs are printed in both English and Welsh.

    When a new sign was being made someone sent the English part to a translator, who’s out of office message was in Welsh.

    They assumed that message was the translation and printed it on the sign.

    snopes.com/…/mistranslated-welsh-traffic-sign/

    source
    • bitwaba@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      bloody tampon tramp stamp

      “bloody” as in bloody idiot, or “bloody” as in black pudding?

      source
      • SharkEatingBreakfast@sopuli.xyz ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        My guy. My dude. My man.

        Do you know what a tampon is / does? You might be able to infer from that alone.

        source
        • -> View More Comments
      • captainlezbian@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        I assume this is one of them dual meanings

        source
    • Ilovethebomb@lemm.ee ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      Given your job is a translator, why would you assume the person emailing you can understand Welsh? That one is entirely on the translator.

      source
  • ICastFist@programming.dev ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

    I remember seeing a FB post ages ago, of some dude saying that he went to Japan to tattoo “God is faithful” in Japanese because he didn’t trust local tattooists to write it right. The post was a photo of the tattoo on the dude’s arm.

    Someone pointed that it said something along the lines of “idiot stranger”.

    Mr “I went to Japan” complained that was impossible, because he went to Japan.

    The other person posted a screenshot of the kanji on google translate and lo, “idiot stranger”

    source
    • lugal@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      Even the premise: why would you want a Christian message in Japanese?

      source
      • ICastFist@programming.dev ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        Some guesses: it looks cool, it makes people curious to ask “what’s that supposed to mean?”, the dude was a christian otaku

        source
      • mbfalzar@lemmy.dbzer0.com ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        Didn’t you know the man on the cross war Jesus’s secret brother who was martyred in His name while Jesus fled to Japan, started a family, and died of old age?

        www.japan-guide.com/e/e3781.html

        source
      • tigeruppercut@lemmy.zip ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        Apparently Christianity is about 1.5% of the population, which is almost 2 million people. In some areas you can see signs on sheds talking about Jesus or life after death, etc. A friend of mine knew a local older lady who had one on her shed and asked her if she put it there and said that it just appeared one morning. She wasn’t Christian but thought a sign talking about god was kind of nice so she just left it up.

        Guess if the local sect can’t convince people to hang signs they’re willing to do some guerrilla jesus-ing. This one says “Jesus is the son of god.”

        Image

        source
        • -> View More Comments
      • JackbyDev@programming.dev ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        They were a big fan of Silence.

        source
    • captainlezbian@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      As someone who went to Japan, yeah I’d expect that shit there more than in America honestly

      source
  • AngryCommieKender@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

    I never tattooed it on myself, or anyone else, but I used to work at a local greasy spoon, and knew a Professor of English that came in regularly, who was originally from China. I asked him for the name specific characters that phonetically made up the syllables of my and my girlfriend’s names, he went to wait for his food, and came back with the characters he thought would work best. I used those to burn the characters into the weed stash box that she and I had made.

    source
    • OldWoodFrame@lemm.ee ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      But…what did it mean?

      source
      • Sweetpeaches69@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        English names tend do just get characters that sound phonetically like their English pronunciation. As such, a lot of names, especially longer ones, don’t mean anything. If you directly translated them, a lot of the time you’d get like “cabbage the horse wheel” or something.

        source
        • -> View More Comments
      • AngryCommieKender@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

        The Chinese English professor told me that my name meant something like “strong ox” and hers meant “beautiful lotus,” but I have no way to verify that, as I no longer have the box. She does.

        source
        • -> View More Comments
  • ntma@lemm.ee ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

    You know it’s some ancient post because it had awards.

    source
    • glitchdx@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      it’s old, because it has reddit silver, but it’s not that old, because it has reddit silver.

      source
    • sfxrlz@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      there are no awards on Reddit anymore ?

      source
  • FlyingSquid@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

    Unfortunately, it’s been dead for a couple of years now, but this blog used to translate everyone’s Asian-language tattoos.

    A significant number of them use characters that are not from any language at all.

    Quite a few that do have meanings are pretty funny, sometimes are quite ironic too.

    hanzismatter.blogspot.com

    source
    • pineapplelover@lemm.ee ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

      Is this real?

      source
  • FelixCress@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

    That is actually the same thing.

    source
  • ZILtoid1991@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

    I want “pretty nice and vanilla guy” tattooed on me, and I’ll say it means “horrible pervert”

    source
  • tigeruppercut@lemmy.zip ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

    I was in line behind someone who had 安 on her nape. I’m guessing she was going for a meaning of like peaceful or restful or something along those lines but you need a compound like 安心 or 安静 for that.

    The character alone means more like cheap, at least in Japanese. Maybe it’s different in Chinese.

    source
  • feedum_sneedson@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

    变态外人
    biàntài wàirén

    source
  • elucubra@sopuli.xyz ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

    I was once at a convenience store, run by a Chinese man, and this 30ish girl in a tank top, obviously a regular comes in and says @look I got my sons name tattooed. Then she says, “look, Aitor@“. The guysmiles nervously. She leaves, and I ask the guy, who es shaking his head, and he says that it was some random mataré sign.

    source
  • BeMoreCareful@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

    Asian beauty makes me think of an ad for makeup. Alternatively, those cool looking mountains from old looking paintings that look like giant ant mounds.

    source
  • rottingleaf@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

    I dunno, I have some workout trousers with a Chinese logogram on them. Dunno what it means. Hope I won’t ever

    source
  • socsa@piefed.social ⁨6⁩ ⁨months⁩ ago

    Same picture

    source