And has this guy never seen a chorse before?
(Okay, I got nothing after that one. Based on my limited knowledge of French, this is appears to be a terrible translation issue- tree = arbre, horse = cheval, house = maison.)
Submitted 4 days ago by FlyingSquid@lemmy.world to [deleted]
https://lemmy.world/pictrs/image/15b1940f-3e96-4301-ab6f-e1a927e9fec6.png
And has this guy never seen a chorse before?
(Okay, I got nothing after that one. Based on my limited knowledge of French, this is appears to be a terrible translation issue- tree = arbre, horse = cheval, house = maison.)
Before I zoomed in on the picture, my first thought is the letters supposed to represent their respective objects could have been French. A for arbre, b for balloon, and c for cheval.
Yup, the OOP is really just milking for social media likes by faking the post.
Yes, I had that thought too - as a learning tool/exercise for kids perhaps, but the use value would have been weird (in the sense that usually they well tell you to ‘only speak that language’ when you are learning it).
They used white out and then wrote the wrong words in. It’s obvious when you zoom in.
The pictures have the same kind of artifacts though. This is AI upscaled at the very least.
ok but how did google translate go from Yacht to Yote??? what is a Yote???
Is it just me or are the images and text AI generated?
It seems people are blind to AI now, seeing people having discussion over this AI slop makes it time to add “braindead society theory” to the already existing “dead internet theory”
100%, the text was an instant giveaway and the disagreement makes me feel like I’m living in a Truman Show simulation sometimes. Also, the monkey is actually a nightmare creature and the tiger is straight from the Walking Dead.
I think it’s AI upscaling
that’s likely it yes
Yeah. What kind of GenAI would be so shitty to render something with so many artifacts, yet coherent enough to render 24 words that perfectly map to their direct French translation? But somehow the pictures are half jumbled to the point that the picture of a tail looks like a circle? Which is the opposite way GenAI normally jumbles things, text is always the first to become undecipherable.
The only way for this to be GenAI would be with close supervision, it’s not impossible but at that point it would have been much less effort for a much better result to edit English text onto an actual French children’s book.
Anyway who gives a shit but the superior attitude of the people here who think they are so clever pisses me off lol
It’s Google Translate, from French I think.
Tree= Arb Horse = Cheval Cow = vache
I can’t see the while thing while I comment, but I know a Translate image when I see it.
very clearly yes
People are discussing the word “horse” as if it’s present in the image, but it’s just some garbled shapes, not even letters, except for “h” and two "o"s. WTF?
OP, this is absolutely a Google Translate image of a French ABC book into English.
Arb is tree Cheval is horse Etoille is star Vache is cow Gateau is cake
Helicoptere helicoptere
Coffre à argent coffre à argent
I was gonna guess Spanish until I got to cake 😂
Arbol, Caballo, Estrella, etc.
T text in the image is all wonky and full of artifacts, which had me wondering if it was made by AI.
It’s most likely upscaled. The pictures have the same artifacts.
Arbre
Sorry, my brain wrote it phonetically in gringospeak.
but poisson is a mathematician so that does not add up
I thought it was a Charlie horse and apple tree.
Eric the star, Pete the fish…yep, that’s it.
Ah you’re right, Google translate does that weird text thing.
Either the whole image is AI gen or someone used AI gen to make a childrens book.
If it’s AI generated, it’s a hell of a coincidence that the letters all match the French words for those animals.
All the words are 100% generated unless someone went to the trouble of making a font that looks exactly like AI generated text.
It’s probably in-place translation using AI for a French book
It’s AI. Look at the word that’s supposed to be “Horse”.
My guess is that the pic is some instant translation app that tries to mimic the original font. The Google translate app has this feature where it replaced text with a translation in real time through the camera.
The book is 1000% AI generated. The text and images are blurry mid journey nonsense. I mean, “helicopter” is a fucked up looking plane ffs.
However, it would be a massive coincidence that all the words have a French translation that fits the letter. The OP could’ve done that intentionally, but that seems like a lot more effort for an AI generated post
Given the perfect grid pattern and a certain kind of coherence this kind of ML doesn’t usually preserve it’s much more likely somebody cut and paste the individual images into an ML based image generator to repaint them with English text
Stupid? Yes. They could have just taken the text alone into an LLM, or better yet regular translation program. But since when was the kind of people who blindly rely on ML smart?
It looks to me like google translate text over an image of a French book. The text is garbled, but it’s close enough and the words are accurately translated.
The whole screenshot is AI upscaled. It’s obvious if you zoom into the first emoji.
I also believe it to be the former, however I love the idea of the latter as it would be a great example of how not to use image generation models.
Can we acknowledge that the word they choose or U was Universe. Seems a bit grandiose for a letter book for young children.
"A is for apple. B is for baloon. C is for T̴͉́H̴̝́Ẻ̵̗ ̷̭̐̍Ĉ̷̩̕Ǫ̷̒S̷̤͖̑M̶̳̓Ī̸͎Ĉ̵̗̓ͅ ̶͙͍̈́͂V̵̳̰͑O̵͔͛̅Ï̷̙̏D̷̼̃͌ ̵̨̻̽̂O̶̧͛͂͜F̶̪͘͝ ̴̦̓̽I̷̛̩̺̾Ǹ̸̡̞̅F̶̤͋I̸̦̺̒N̷̩̝͑̓I̵̬͈͒̈́T̸̙̹̏̊É̸̝ ̸͚̃S̵̢̛̱P̶̺̜̈́A̸̻̱͗͐C̴̯͒̾E̵̮͝
M is for mesothelioma
“H is for: Horrors beyond human comprehension”
D is for dice, E is for elephant, F is for the fascists threatening our democracy
B is for Bergen-Belsen
Perhaps universe as in “look up, it’s the stars”? I think it’s plausible, many children in that age also know about astronauts and aliens already.
That book is a translation nightmare…
Tree = árvore Horse = cavalo Vaca = cow
There are a lot more. Those are English to Portuguese translations and there are more. I’d risk the original language of the book is heavily Latin based.
It’s an image translated by an AI and used for internet points. Zoom in to the text to see why.
Yeah, this is ai slop
Can confirm these three also work in french and Spanish!
How are people not noticing this “book” is entirely AI generated?
Ok, so assume it’s French. The words now make sense. But, look at the pictures.
Does that look anything like a helicopter / hélicoptère? What does that pink round thing have to do with snow / neige? Why does the image for a tail / queue look like a radish? And what’s with the letter for Y? Common Y words in french for kids are things like “yak”, “yaourt” (yogurt), “yeux” (eyes), “yeti”, “yacht”, “yoga”, “yo-yo”. They seem to have chosen “yole”, which in english is “yawl”, defined as “a two-masted fore-and-aft-rigged sailboat with the mizzenmast stepped far aft so that the mizzen boom overhangs the stern.” And yet, although the image appears to be a sailboat (voilier), it’s a one-masted sailboat.
Wtf is a “yote?”
This is AI though, or am I being whooshed
Ah yes, P for Phish, classic kindergarten stuff
it’s probably translated from another language
HELLCOPTER
Gateau = cake
Yote is the past tense of yeet
At least X is for xylophone.
Because X is always for xylophone.
it checks out with french
G für Gadze
G: Cake M: House V: Cow
I didn’t check all of them.
“Helloopter”
It’s just the shitty resolution, but still.
Vaca is cow so that explains v
The VCow goes moooooooo
They have cake and cow already. Two decent c words to choose from.
NONE_dc@lemmy.world 4 days ago
I bet is an Spanish books translated to English, 'cause:
Tree = Árbol Horse = Caballo Star = Estrella
And so on
DankOfAmerica@reddthat.com 4 days ago
I thought the same because
but in French
Note: For H, that seems to be an image of a propeller airplane, not a helicopter.
Caboose12000@lemmy.world 3 days ago
okay thats great but can just one person please explain to me what a “Yote” is?? like they got that one tight Yote starts with Y but what is a Yote 😭
FlyingSquid@lemmy.world 4 days ago
Could be either Spanish or French based on those words, I guess. I’m not sure if any of the words in the picture don’t start with the same letter in those languages (or maybe even other Romance languages).
NONE_dc@lemmy.world 4 days ago
Nah, you’re right, is french. There’s no word in Spanish for Bird that star with O (the only Spanish words for bird are either Pájaro or Ave).
But for french…
Image
captainlezbian@lemmy.world 4 days ago
Ah so one of these situations