Where’s the custard?
ard
Submitted 2 days ago by fossilesque@mander.xyz to science_memes@mander.xyz
https://mander.xyz/pictrs/image/5737e64d-e360-4dee-b84f-7578b800759c.png
Comments
superfes@lemmy.world 2 days ago
toynbee@piefed.social 2 days ago
athatet@lemmy.zip 1 day ago
Shit piss fuck cunt cocksucker motherfucker tits fart turd and twat
There you go. I cust too much.
degen@midwest.social 13 hours ago
I will always appreciate the blink182 version
jedibob5@lemmy.world 2 days ago
So a lizard must be an excess of Liz?
MonkeMischief@lemmy.today 2 days ago
Oh no, people are gonna start being called “Rizzards” soon.
Khrux@ttrpg.network 1 day ago
I’ve always had a soft spot for the word rizz. Not just is it a shortening of charisma, so more sensible than other zoomer words, but I grew up playing D&D, where wisdom is frequently shortened to Wis, and Cha is bad to say and doesn’t rhyme.
atopi@piefed.blahaj.zone 1 day ago
language evolves; it will transform intro “Lizards”
this actually the plan of The Government™ ran by evil reptilian people
Dicska@lemmy.world 2 days ago
The opposite of Thin Lizzy.
Asetru@feddit.org 18 hours ago
And a leopard?
BarneyPiccolo@lemmy.today 1 day ago
There used to be a lot of excess Lizzo, but she lost weight on GLP1s, like everybody else in Hollywood.
melvisntnormal@feddit.uk 1 day ago
ahh so that’s why charizard is so hot
tryagain@sopuli.xyz 1 day ago
¡Más chorizo!
BigBrainBrett2517@lemmy.world 1 day ago
👏👏👏
VivianRixia@piefed.social 2 days ago
So, calling someone a bast-ard, implies that their mother slept around on many beds that weren’t the marriage bed. Does that mean it all comes back to calling your mother a whore?
rockerface@lemmy.cafe 2 days ago
As is every insult
drosophila@lemmy.blahaj.zone 1 day ago
I think in English there is also:
- Comparing the subject to an animal, such as a dog.
- Slurs for various minorities.
- Names for ‘vulgar’ body parts, or the act of sex itself.
- Names for human waste products.
- Literal ‘curse words’ / literal ‘profanity’, such as “damn” or “hell”, which imply the subject will go to, or just allude to the existence of, the Christian hell.
- Literal swears, as in oaths. This is pretty rare in modern English aside from "I swear to god… ". The word “gadzooks” is actually a minced version of “God’s Hooks” (the nails used in the crucifixion), which was probably shortened from “I swear on God’s Hooks”. Its pretty funny how something that was probably deadly serious in the past has been diluted so much that now only cartoon characters say it.
stray@pawb.social 2 days ago
It’s not “too” something; it’s just being strong (hardy) or remarkable in that trait. A lot of sources list it as derogatory, but it isn’t so in all instances of use.
A wizard is not too wise, but very wise. Renard or Reinhardt is someone who gives good advice or makes good decisions.
The “must” in mustard is juice and pulp which you intend to ferment, because grape must was an ingredient. There’s a lot of debate over whether the “ard” is the one in this post or ardens (burning).
prole@lemmy.blahaj.zone 19 hours ago
The “must” in mustard is juice and pulp which you intend to ferment, because grape must was an ingredient. There’s a lot of debate over whether the “ard” is the one in this post or ardens (burning).
So the mustard seed was named after the condiment?
stray@pawb.social 14 hours ago
Yes. It’s not too unusual for that sort of thing to happen. Feverfew and lungwort are plants named after their medicinal uses, and the tea plant and rubber tree are named for what they produce. Wheat means white, referring to the ground flour.
A lot of things might have had other names before a use was discovered, or they just might not have been named by anyone yet. I think most plants have probably had lots of different regional names within the same language. Flowers seem to collect a lot of names; I think they make us poetic because they tended to interact with human culture in many ways.
FishFace@piefed.social 1 day ago
“Wizard” historically had a negative connotation though.
It’s to be expected that an old suffix can have multiple meanings.
stray@pawb.social 1 day ago
It could have a negative connotation. One could be a genuine wise man or essentially a snake oil salesman, so the word could be applied in both ways. It’s like how we use “genius” as an insult; we’re using the word in an ironic and sarcastic way.
Here is a collection of various uses throughout history:
Uruanna@lemmy.world 1 day ago
A wizard is not too wise, but very wise.
Thanks, that one was strangard.
Skullgrid@lemmy.world 1 day ago
FosterMolasses@leminal.space 2 days ago
I love etymology
tigeruppercut@lemmy.zip 1 day ago
cori@lemmy.blahaj.zone 1 day ago
people who confuse entomology and etymology bug me in ways i can’t put into words
parody@lemmings.world 1 day ago
Etymology
: A branch of linguistics concerned with etymologies (origin/history of words)Entomology
: A branch of zoology that deals with insects
libre_warrior@lemmy.ml 1 day ago
Why?
degen@midwest.social 13 hours ago
Unironically, what about Blizz?
lvxferre@mander.xyz 2 days ago
The -ard is basically “fucking” + nominaliser (if necessary):
- wizard - fucking wise one
- drunkard - fucking drunk one
- coward - fucking tail (the initial part is from Old French “coue” tail, itself from Latin “cauda” tail. Who shows the back in a fight? Someone running away!)
The “nominaliser” part is an artefact of the borrowing, the suffix is from French. Romance languages often use adjectives as if they were nouns, but that doesn’t quite roll in English. In turn French borrowed from Frankish.
The etymology of “mustard” is disputed. The first part is likely from Latin “mustum” must; it used to be prepared with young wine. The -ard is typically explained as ardens (fiery, hot). So basically “mustum ardens” hot must. …Capsicum peppers are from the Americas, black pepper and long pepper were expensive, European mediaevalards didn’t really have a lot of spicy flavours to work with, so… I guess mustard was spicy for them?
qarbone@lemmy.world 2 days ago
I’m going to turn “wizard” back into an insult. Some smart-aleck tries to act bougie: “fuck off, wizard”
Gyroplast@pawb.social 2 days ago
Pronounce it
/ˈwaɪzɝd/for added effect! Don’t go overboard, though, or you may be called a custard.
allhopelost@piefed.social 1 day ago
Interestingly now a “queutard” in french slang is someone who use his queue (=tail, slang for dick) a lot.
AlfalFaFail@lemmy.ml 2 days ago
Fucktards be making fuck all the way to the parking lot.
lvxferre@mander.xyz 1 day ago
I’m not sure but I think the suffix in this case would yield “fuckard”. With “fucktard” being interpreted as “fuck [re]tard”. And given the later is nowadays interpreted as a slur, I’d discourage it.
TheTechnician27@lemmy.world 2 days ago
This largely true. English takes ‘-ard’ from Old French. MW defines it as:
one that is characterized by performing some action, possessing some quality, or being associated with some thing especially conspicuously or excessively
The main point is that it’s generally just a pejorative suffix.
Citing the Trésor de la langue française informatisé, however, Wiktionary puts forward a surprisingly cogent counterargument and alternative etymology to the “packsaddle” one for “bastard”.
helvetpuli@sopuli.xyz 2 days ago
French still has this feature, for instance a driver is a chauffeur, and a bad driver is a chauffard. Some one who goes overboard with partying is a fêtard, etc.
fartographer@lemmy.world 1 day ago
Why would they have a second pejorative for someone who is excessively overbo?
psycho_driver@lemmy.world 1 day ago
Today I learned I might be too ret.
Khanzarate@lemmy.world 1 day ago
The root means “slow”, BTW, so it does get to join that list.
bryophile@lemmy.zip 17 hours ago
I’m no expert at this, but it seems to be the suffix here is ‘tard’ not ‘ard’, coming from Latin.
The root already has tard in it, from Latin retardare. It also has the word tard in it, French for late. Retard also means late in French.
Does anyone here know? It also had me wondering.
MurrayL@lemmy.world 1 day ago
See also: haggard, laggard, braggart (this one changed to a ‘t’ for some reason), dastard, dullard, and a few others. It’s uncommon but it’s out there!
hakase@lemmy.zip 1 day ago
Dotard!
PolarKraken@lemmy.dbzer0.com 1 day ago
My utterly baseless theory on braggart is that those folks have always been so MF irritating, through history, that people pronouncing the word just tend to do so using a clipped, terse voice.
“Oh, m’lady, pray tell? T’was Kevin spinning such fanciful yarns for thee? (grits teeth) UGH, that braggart”
I don’t care if it’s true.
Hupf@feddit.org 2 days ago
hessenjunge@discuss.tchncs.de 2 days ago
The -ard here was refers to the overabundace of regional channels: HR, WDR, SWR, NDR, BR, RBB, MDR, etc. pp.
quink@lemmy.ml 2 days ago
Ah yes, in English it apparently means ‘-ly’, in German it means ‘Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland’… I guess some languages are just more expressive than others.
CaptPretentious@lemmy.world 1 day ago
They bring up wizard… But what about bards?
Minizarbi@jlai.lu 1 day ago
To b or not to b
FuyuhikoDate@feddit.org 17 hours ago
They are just Too much… Ask every DnD Master.
Jessica@discuss.tchncs.de 1 day ago
Hazard is apparently too much danger
Paulemeister@feddit.org 1 day ago
What about standard
CrabAndBroom@lemmy.ml 1 day ago
According to etymonline, it’s from the French estandart meaning a military banner, or from the Medieval Latin standardum. These in turn possibly come from the old Frankish standhard, so literally to stand hard like a flag or a long-standing tradition.
AllNewTypeFace@leminal.space 1 day ago
“-ard” would mean not so much “excessively” as “by their/its nature”; i.e. a seed/condiment whose very nature is mustiness, a person conceived out of wedlock (which was considered a black mark on one’s character back then), one who is habitually drunk, and so on
fibojoly@sh.itjust.works 1 day ago
Un animal de bât is indeed a pack saddle animal, and bâtard is indeed a bastard so that’s pretty cool. Never realised the connection! -ard in French is also often a negative suffix, like connard which would be a… “cuntard” if you will.
-asse is the feminine variant, although there are inconsistencies, such as pétard / pétasse which are probably related but one is a firecracker, while the other is a tart (the lady kind)Rude language is always so much fun!
dovahking@lemmy.world 2 days ago
I lube learning new stuff through memes.
BigBenis@lemmy.world 1 day ago
Jean-Luc Pic
Chais@sh.itjust.works 1 day ago
Also
- dull
- boll
- mall
- stand
shrugs@lemmy.world 1 day ago
What about retard? SCNR
mech@feddit.org 2 days ago
This explains my University Report Card.
Trex202@lemmy.world 2 days ago
Yes, it’s too University Report C.
Slovene@feddit.nl 1 day ago
So Richard is too rich? Is that why he’s a Dick?
Semi_Hemi_Demigod@lemmy.world 1 day ago
I’ve heard that the term “son of a gun” has a similar origin.
See, when a sailing vessel would visit port all the whores would row out to meet it. They’d be hauled into the gun ports and… ply their wares.
Since they didn’t know who in the gun crew was the father, their boys were “sons of a gun”
Endymion_Mallorn@kbin.melroy.org 2 days ago
Someone forgot 'stand'.
froh42@lemmy.world 2 days ago
Mallard ducks would be very confused about this post.
Speiser0@feddit.org 1 day ago
So what is a guard?
csolisr@hub.azkware.net 2 days ago
Do not investigate how do they call a person that retes
imsufferableninja@sh.itjust.works 2 days ago
My brain feels Expandard
tyler@programming.dev 2 days ago
The exact sentence I came to post. Apparently we all think alike.
AlfalFaFail@lemmy.ml 2 days ago
Alikeard