Open Menu
AllLocalCommunitiesAbout
lotide
AllLocalCommunitiesAbout
Login

Really

⁨333⁩ ⁨likes⁩

Submitted ⁨⁨7⁩ ⁨hours⁩ ago⁩ by ⁨canyoubringmesunrise@lemmy.world⁩ to ⁨[deleted]⁩

https://lemmy.world/pictrs/image/08b9616f-76ba-4485-ba18-1458ebd5a949.jpeg

source

Comments

Sort:hotnewtop
  • WhiskyTangoFoxtrot@lemmy.world ⁨1⁩ ⁨hour⁩ ago

    But tigers and pumas come from different continents, and neither of those continents are Africa.

    source
    • SkunkWorkz@lemmy.world ⁨1⁩ ⁨hour⁩ ago

      Maybe they are in a big cat sanctuary

      source
  • Armand1@lemmy.world ⁨6⁩ ⁨hours⁩ ago

    Oblivion-ass conversation

    source
    • Dojan@pawb.social ⁨6⁩ ⁨hours⁩ ago

      It being textbook standard 敬語 really cements that.

      source
  • WereCat@lemmy.world ⁨5⁩ ⁨hours⁩ ago
    • “I saw a mud crab a couple of days ago. Nasty creatures!”
    • “Farewell!”
    source
  • AbsolutelyNotAVelociraptor@piefed.social ⁨6⁩ ⁨hours⁩ ago

    I can read that!! I wasn’t really confident about it but a month of practice and I can see progress!

    Also, yeah. I too think that’s a conversation two Japanese people would have in a safari.

    source
  • saltesc@lemmy.world ⁨5⁩ ⁨hours⁩ ago

    (it’s not a lie)

    Like, someone doing the test is also not going to believe a tiger made it all the way to Africa.

    source
    • AnUnusualRelic@lemmy.world ⁨2⁩ ⁨hours⁩ ago

      Or a puma for that matter. Or maybe they’re just visiting a zoo.

      source
  • earthfm@piefed.social ⁨6⁩ ⁨hours⁩ ago

    Farewell

    source
  • idiomaddict@lemmy.world ⁨4⁩ ⁨hours⁩ ago

    Is this a polite conversation? I feel like it’s impolite to say that someone’s lying. It’s also impolite to lie (with a lot of caveats, but it’s at least impolite if it’s an obvious lie), so you don’t need to pretend to believe a person who’s trying to deceive you, but just accusing someone of lies without checking is rude.

    source
    • SkunkWorkz@lemmy.world ⁨1⁩ ⁨hour⁩ ago

      It’s polite in the grammar sense. Japanese uses different verb endings depending on the level of politeness. Speaker A is using polite form while B uses casual form. This is normal when the speakers are not on the same social/hierarchical level. Like conversation between an employee and a boss, or a young person and an older person.

      source
    • Phoenix3875@lemmy.world ⁨4⁩ ⁨hours⁩ ago

      Although うそ literally means “it’s a lie”, it should have been translated to “Really?”

      source
      • ByteJunk@lemmy.world ⁨1⁩ ⁨hour⁩ ago

        Wouldn’t it even be more accurate to translate it as “You’re lying!?”. Not sure it would fit the “polite” tone, but then again, they’re about to be eaten by a tiger and/or a puma.

        source
        • -> View More Comments
      • idiomaddict@lemmy.world ⁨4⁩ ⁨hours⁩ ago

        Thank you ! That’s why it’s important that the language textbook labels this as polite. When students ask about it, they’ll learn about either a linguistic or cultural difference that could make communication more difficult, if it’s not addressed.

        source
    • ProfessorScience@lemmy.world ⁨2⁩ ⁨hours⁩ ago

      Also A is using polite sentence endings. 〜ます, 〜ました, and です.

      source
  • Okokimup@lemmy.world ⁨5⁩ ⁨hours⁩ ago

    There’s an old Chinese proverb: lies are like tigers; they are bad!

    source
  • wieson@feddit.org ⁨5⁩ ⁨hours⁩ ago

    Looks like they travelled there for the big cat conference

    source
  • Zoldyck@lemmy.world ⁨5⁩ ⁨hours⁩ ago

    Sayonara

    source
  • tanisnikana@lemmy.world ⁨5⁩ ⁨hours⁩ ago

    残念だな。

    source
  • davetortoise@reddthat.com ⁨6⁩ ⁨hours⁩ ago

    BWAHAHAHAHAHAHA

    Image

    source