I was watching an episode of QI once, and one of the panelists was talking about a phrase in Greek that literally translates to, “There is trouble in the Gypsy village,” and is apparently used to indicate something like, “Who gives a shit?” Idioms are a very interesting part of language.
Yellow from the egg!
Submitted 1 day ago by NichEherVielleicht@feddit.org to [deleted]
https://feddit.org/pictrs/image/ae17dcf0-1451-4568-929e-c0997c885e12.jpeg
Comments
Confused_Emus@lemmy.dbzer0.com 4 hours ago
eta@feddit.org 23 hours ago
This image probably scares americans. on the left because they fear for their children and on the right because they can’t afford it.
blarghly@lemmy.world 4 hours ago
As an American, this mostly scares me because I can’t read german
Mim@lemmy.zip 20 hours ago
Wait until they hear the one on the right wasn’t in the fridge 🙀
Rooskie91@discuss.online 7 hours ago
Americans do a lot of foolish things, but refrigerating their eggs is not one of them.
There is a good reason: eggs are washed before they’re sold in the US, which removes the egg’s cuticle (a natural protective coating). This process reduces the risk of bacterial contamination, and, when combined with refrigeration, extends the shelf life of the egg. That matters in a country with a distributed population as geographically vast as the U.S., where food often travels longer distances before reaching the consumer. Refrigerating eggs is a solution to a logistical challenge not present in Europe.
I like to point this out because a European unaware of this difference might visit America, refuse to refrigerate their eggs (believing their own cultural practices to be superior and more “natural”) and end up with salmonella. It’s ironic because getting sick in another country due to ignorance of local customs, while assuming your own culture is better, is a very American thing to do. I guess the apple didn’t fall far from the tree.
HappyFrog@lemmy.blahaj.zone 6 hours ago
I’m from Europe, and while I know I don’t need to have my eggs in the fridge I do so anyways. I don’t think that the cold will hurt. Maybe they will last even longer!
crunchy@lemmy.dbzer0.com 5 hours ago
Just call it raw and they’ll be into it
HeyThisIsntTheYMCA@lemmy.world 15 hours ago
It came out a chickens what
abbadon420@sh.itjust.works 7 hours ago
Why would you keep eggs in a fridge? I just leave them in a basket on the counter top.
Allero@lemmy.today 19 hours ago
You monster!
NichEherVielleicht@feddit.org 23 hours ago
I hope you’ve brought suncream!
cazssiew@lemmy.world 12 hours ago
It never occurred to me until now that the toy’s case was the yolk. 🤯
oo1@lemmings.world 9 hours ago
It’s not a jolk if someone has to explain it.
cows_are_underrated@feddit.org 11 hours ago
Probably not, because the saying is probably way older than the toy.
breecher@sh.itjust.works 11 hours ago
That’s… that’s not really relevant to their statement though.
pelespirit@sh.itjust.works 1 day ago
“That’s not the yellow of the egg”
eager_eagle@lemmy.world 1 day ago
bee’s sneeze
dalekcaan@feddit.nl 21 hours ago
Bone apple teeth
slowmorella@discuss.tchncs.de 1 day ago
beloved alternatives my mom usually drops:
“das ist nicht die Wucht in Tüten” (this ain’t the might in bags) “damit kann man keinen Blumentopf gewinnen” (one won’t win a planting pot for that) “das lockt niemanden vom ofen hervor” (nobody will be lured from behind the oven with that)
HeyThisIsntTheYMCA@lemmy.world 15 hours ago
Like, just for fun or is there an occasion for the last one because I want to use it to insult my dear friend’s souffles
slowmorella@discuss.tchncs.de 12 hours ago
usually my mom uses the first when things/tools/equipment/objects do not work like they intended to do. or simply if she expected more the second one is is usually if someone or something looks ugly or if someone missbehaved or did something wrong. the third is mostly used when something is very ugly, of bad quality, just like in you case, tastes bad
bebabalula@feddit.dk 9 hours ago
In Danish you might say “that’s not something to yell hurrah over” or “that’s not exactly something you would write home about”
slowmorella@discuss.tchncs.de 8 hours ago
also very nice
Diddlydee@feddit.uk 1 day ago
I love the German word verbesserungsbedürftig, meaning ‘in need of improvement’.
HenriVolney@sh.itjust.works 1 day ago
How about Minderwertigkeitsgefühl?
undefined@lemmy.hogru.ch 1 day ago
The image on the left gives me the creeps.
guy_threepwood@lemmy.world 1 day ago
Found the American
thisbenzingring@lemmy.sdf.org 1 day ago
I was trying to figure out wtf it was, I have a strong suspicion now … my fellow countryman are fuckin idiots and this is another example of that bullshit “land of the free”… fuckin idiots can’t even enjoy a candy property without regulations and prohibition
henfredemars@infosec.pub 1 day ago
We’re too stupid and choke on the toys.
ConstantPain@lemmy.world 1 day ago
It brings back good memories from when these things were not absurdly expensive and the toys were good quality.
lemmydividebyzero@reddthat.com 21 hours ago
We put mini toys in candy for kids to choke on them.
raoul@lemmy.sdf.org 1 day ago
The image on the right can give you the crêpes with some floor.
Kowowow@lemmy.ca 1 day ago
Some of my favourite chocolate from those eggs
BossDj@piefed.social 1 day ago
It's maybe similar to English "get to the meat" of a topic?
Jobe@feddit.org 1 day ago
Not at all, OP is very imprecise. It means something like 'It’s not amazing/the best", usually followed up with “but it’s all-right/will do for now”.
bennypr0fane@discuss.tchncs.de 4 hours ago
That phrase isn’t used “to make a point”, it means that something is not exactly great, that it remains below expecations
NichEherVielleicht@feddit.org 3 hours ago
Are we on lemmy shitpost?