The tex there has the Greek letter chi at the end and is supposed to be reminiscent of a Greek route for which we derived the word technique: techne or ĎÎĎνΡ. The tex there is just pronounced tech usually. The original intention I believe was for it to sound like the ch in loch or bach but that sound isnât common in modern English.
Comment on I đ¤ LaTeX
corvi@lemmy.zip â¨3⊠â¨weeks⊠agoI guess Iâm one of them. Iâve never used LaTeX, but I donât know how else Iâd pronounce that.
roguetrick@lemmy.world â¨3⊠â¨weeks⊠ago
matiamas@lemmy.world â¨3⊠â¨weeks⊠ago
Not to be too pedantic, the modern Greek chi is a voiceless velar fricative (or in some cases a voiceless palatal fricative) rather than uvular. The velar location is the same place English pronounces the letter k, uvular is a bit further back, more like the French r. Itâs a little confusing because the IPA uses the chi symbol for the voiceless uvular fricative even though Greek doesnât pronounce it that way. In Klingon, the voiceless velar fricative is written as H (I believe gh is a voiced velar fricative rather than uvular as well). I think the uvular consonants are q and Q. Apologies if my pedantry was unwelcome
roguetrick@lemmy.world â¨3⊠â¨weeks⊠ago
Hey Iâm regularly wrong and donât mind being corrected.
0x0@lemmy.zip â¨3⊠â¨weeks⊠ago
Uvular fricative somehow reminds me of friction of the vulva.
Theyâre nor related, are they?superb@lemmy.blahaj.zone â¨3⊠â¨weeks⊠ago
Vulva or uvula?
0x0@lemmy.zip â¨3⊠â¨weeks⊠ago
Yes.
MTK@lemmy.world â¨3⊠â¨weeks⊠ago
La-tech
rImITywR@lemmy.world â¨3⊠â¨weeks⊠ago
The âXâ at the end of LaTeX is actually a capitol chi, so it pronounced with a âkâ sound.
ChairmanMeow@programming.dev â¨3⊠â¨weeks⊠ago
Itâs actually a ch-sound, as in Bach. But Knuth also thinks the k-pronunciation is fine.
Windex007@lemmy.world â¨3⊠â¨weeks⊠ago
My PhD supervisor insisted it was âLaw-texâ
kayohtie@pawb.social â¨3⊠â¨weeks⊠ago
Thatâs how you can tell if someone is into latex (kink), they donât feel comfortable calling LaTeX (tech) by the same pronunciation around people.
piranhaconda@mander.xyz â¨3⊠â¨weeks⊠ago
Lay-tech or Lah-tech is how Iâve been told itâs pronounced, donât ask which one is correct, I donât know
starman@programming.dev â¨3⊠â¨weeks⊠ago
IIRC itâs creator said itâs Lay-tech
bss03@infosec.pub â¨3⊠â¨weeks⊠ago
Itâs âLayâ because itâs borrowed from / referencing âlay personâ i.e. not a member of the (TeX) priesthood.
Droggelbecher@lemmy.world â¨3⊠â¨weeks⊠ago
The last sound being one that afaik doesnât exist in English. Itâs like the j in jalapeĂąo but waaay guttural. Itâs the Greek letter Ď.