Germany woke af by having a gender-neutral pronoun already
Comment on Par for the course
riskable@programming.dev 10 months agoHe started labelling random shit as masculine/feminine.
FYI: This is totally normal in France.
hank_the_tank66@lemmy.world 10 months ago
FanBlade@lemmynsfw.com 10 months ago
What does that have to do with a situation that’s not in France?
MBM@lemmings.world 10 months ago
^It’s^ ^a^ ^joke^ ^about^ ^le^ ^vs^ ^la^
FanBlade@lemmynsfw.com 10 months ago
I’m whooshing pretty hard because I still don’t understand what the joke is, but I’ll just assume that’s on me :)
Thanks for trying to help me understand!
ShaggySnacks@lemmy.myserv.one 10 months ago
French version of the article “the” changes if the noun is either feminine or masculine. Every noun in French is assigned to be masculine or feminine.
For example:
The book “le livre” would be masculine. The bookstore “la librairie” would be feminine
bobs_monkey@lemm.ee 10 months ago
Any romance language country, really
BaroqueInMind@lemmy.one 10 months ago
TIL Klingon is a romance language