No one in their right mind would put this word into a children’s book though, it’s absolutely not colloquial. So I suspect sometijng weird going on in the original image.
Comment on Learning a new language is easy!
UNY0N@lemmy.world 1 month agoYes. German is a Lego-block language. The example in the image is extreme, but there are lots of “combination” words like that.
For example, glove is Handschuh, which means hand-shoe. A shoe for your hand.
Microw@lemm.ee 1 month ago
weker01@sh.itjust.works 1 month ago
I’ve seen long compound words in children’s book recently. Could be real.
Some kids get hyper fixated on cool stuff like firefighters, cars, dinosaurs,… and love learning new words in that topic even or especially if they are complicated.
Sometimes those little brains can do a lot more than many give them credit for.
samus12345@lemm.ee 1 month ago
I used to work in a plant with a lot of people from Bosnia. One of them said when she first started working there her English was limited, but she knew the German word for “glove” and asked for some “hand shoes.”
dependencyinjection@discuss.tchncs.de 1 month ago
Can schadenfreude be broken up like this?
Branquinho@lemmy.eco.br 1 month ago
Schaden = damage
Freude = joy
dependencyinjection@discuss.tchncs.de 1 month ago
Thanks.
Interesting how that doesn’t seem to fit, to me, with how I’ve heard its meaning described as “Pleasure derived from the misfortunes of others”.
Branquinho@lemmy.eco.br 1 month ago
Schaden does not only mean damage, but also misfortune.
It’s the joy / pleasure when seeing people having misfortune (or damaging their own stuff)…