Interesting. I wonder what the etomological origin of that word is. Cuz whenever my husband gets me pregnant, I do not feel impervious to water or dust.
And in Spanish it just means “question.”
But if spanish-speaking person A hears person B say they’re “embarrassed,” A might think B is pregnant.
gratux@lemmy.blahaj.zone 1 day ago
It derives from “to soak” or “to saturate” because they saturate the fabric with some resin (i think) to fill the voids between the strings, so it becomes (mostly) impermeable to water.
NightFantom@slrpnk.net 1 day ago
Yeah, if you think of “filling up” as the definition it’s pretty easy
appearexpressspot@lemmy.dbzer0.com 1 day ago
Ha, soaking