We interact with people from numerous Spanish speaking countries as part of an intern program, and the one thing every new group says is how funny each other’s slang sounds to the rest of the group. She might have a rough month or two, but then I think it would be fairly smooth after that.
Comment on Welp.
captain_oni@lemmy.blahaj.zone 2 days agoThe technical terms are very similar. The only issue would be the colloquial terms.
Kraven_the_Hunter@lemmy.dbzer0.com 2 days ago
tempest@lemmy.ca 2 days ago
I mean English is sorta the science lingua franca so I imagine most of the technical words would be lone words if they showed up in a paper first.
Agrivar@lemmy.world 2 days ago
*loan words, as they were loaned to the language in question.
JackbyDev@programming.dev 2 days ago
I interpreted it as meaning lone words as in only a few here and there.
Darkmoon_UK@lemm.ee 1 day ago
You’re too generous 😅