Might even be AI translated, as the font is whack
Comment on I don't see the problem. It's A tree. It's not THE tree.
Evil_Shrubbery@lemm.ee 2 months ago
tomi000@lemmy.world 2 months ago
Evil_Shrubbery@lemm.ee 2 months ago
[deleted]tomi000@lemmy.world 2 months ago
What I meant was AI image manipulation, as in uploading the image to chatGPT and saying “give me this image with english text”
TachyonTele@lemm.ee 2 months ago
They used white out and then wrote the wrong words in. It’s obvious when you zoom in.
ChaoticNeutralCzech@feddit.org 2 months ago
The pictures have the same kind of artifacts though. This is AI upscaled at the very least.
Evil_Shrubbery@lemm.ee 2 months ago
Thats how translators & augmented reality works.
ChaoticNeutralCzech@feddit.org 2 months ago
Picture translators add text boxes in another language on top of recognized text. They don’t contain such artifacts and can be rendered at any resolution. These artifacts will only appear if output from a picture translator is processed further.
Caboose12000@lemmy.world 2 months ago
ok but how did google translate go from Yacht to Yote??? what is a Yote???
Klear@lemmy.world 2 months ago
Past tense of Yeet.
Evil_Shrubbery@lemm.ee 2 months ago
Yeet, yote, yat
Klear@lemmy.world 2 months ago
Yotten in British English.
TankovayaDiviziya@lemmy.world 2 months ago
Before I zoomed in on the picture, my first thought is the letters supposed to represent their respective objects could have been French. A for arbre, b for balloon, and c for cheval.
Yup, the OOP is really just milking for social media likes by faking the post.
Evil_Shrubbery@lemm.ee 2 months ago
Yes, I had that thought too - as a learning tool/exercise for kids perhaps, but the use value would have been weird (in the sense that usually they well tell you to ‘only speak that language’ when you are learning it).