I watched the game with a bunch of friends, including three Spanish-first-language speakers. Sadly I’ve not been very successful at picking up languages, so I had to suffice with enjoying the groove and tunes of the performance. But I did occasionally peek over at my friends, all of whom were paying intense attention and gave some verbal reactions a few times. There was clearly a lot of meaningful context that I’d love to be keyed into.
I’m also an anime nerd, and the subtitle work that some fans do for their favorite shows are outstanding; not just providing cogent translations of dialog, but also adding cultural reference context (usually in different colors elsewhere in the screen) relating to specific lines, actions or locations.
I really hope somebody with the skills and knowledge can put this together and find someplace to host it that won’t take it down!
tyler@programming.dev 3 weeks ago
I watched the show with a native Spanish speaker and she couldn’t understand any of his lyrics lol.
artyom@piefed.social 3 weeks ago
I mean I often can’t understand English lyrics either.
tyler@programming.dev 3 weeks ago
oh definitely. just saying that OP was saying there was meaningful context and I was doing the same, looking at my friend and she looked bewildered XD