It feels paranoia inducing, because why are you switching languages while we’re talking? And who are you trying to hide our conversation from? The feds? 😂😂
Not confusing at all. When one person decides to switch languages mid-conversation, it is common to do the same, switch to another language again.
JimboDHimbo@lemmy.ca 8 months ago
andrewta@lemmy.world 8 months ago
Honestly it was and is just a fun thing to do
morphballganon@lemmy.world 8 months ago
Feds can translate. No one’s trying to hide anything.
I like to say graçias because I find the phrases “thanks” and “thank you very much” can often be interpreted to be sarcastic, and the phrase “thank you” can sound overly formal. Likewise, “you’re welcome” can sound overly formal, hence de nada.
Soku@lemmy.world 8 months ago
I work in multinational company and I can say ‘thank you’ in 6-7 languages. I say abrigado to a Polish guy and spasibo to the Italian just for fun
Bimfred@lemmy.world 8 months ago
I think in two languages and sometimes one of them is better for expressing my thoughts, even if it’s not the language that we’ve been using for the conversation so far. And sometimes it just happens mid-sentence.
sanguinepar@lemmy.world 8 months ago
Plus ça change, plus c’est la même chose.