At first I thought that was part of the transcription too and my brain was trying to make some sense of it. And for some reason threw at me:
San…Di…Ma…s High School football rules!
Comment on Probably
essell@lemmy.world 5 weeks ago
Sandi Mann sounds like a fun woman
LeFrog@discuss.tchncs.de 5 weeks ago
In German this literally translates to something like “cute sand man”. Because in German you can just add an " I" at the end of any noun to make it sound cute and small. So “Sandi” can be thought of as a kind of diminutive of the noun “Sand”, similar to “Bauchi” from “Bauch” which is stomach. The correct dimunitve of “Bauch” would be “Bäuchlein” but this refers more to the perceived size of the object.
itslilith@lemmy.blahaj.zone 5 weeks ago
That sounds really wrong. Is that a southern thing?
weker01@sh.itjust.works 5 weeks ago
Yea it’s definitely a dialect thing but a rather common one. I don’t know where it is spoken most tho…
LeFrog@discuss.tchncs.de 5 weeks ago
I mean it only works with nouns that are not ending on vowels. But I heard this from people all over Germany. Mostly in a mocking way, like someone was eating too much and complaining about stomach pain:
“Oh, tut dir der Bauchi weh?”
itslilith@lemmy.blahaj.zone 5 weeks ago
I’ve only ever really heard it for a handful of very specific nouns, like Maus -> Mausi as an affectionate nickname
JackGreenEarth@lemm.ee 5 weeks ago
Like ‘y’ in English. Dog, doggy. Sam, Sammy.
SolarMonkey@slrpnk.net 5 weeks ago
Cat, catty would like a word ;)
LeFrog@discuss.tchncs.de 5 weeks ago
There are no innocent cats, that is the reason why there are no catties
PyroNeurosis@lemmy.blahaj.zone 5 weeks ago
By this reasoning the Saudi roysl family are chibi Sauds?
Spider2013@lemmy.world 5 weeks ago
What about handi?