“xq xq xq xq n m kiere” is 90’s msn vibe.
Comment on Do other languages have similar acronyms to 'tbh', 'imo', 'smh', etc?
sneezycat@sopuli.xyz 3 months ago
In Spanish there’s some things like “xq” instead of “por qué/porque” but it was only used in SMS messaging to use less characters. If someone talks to me like that I won’t reply, it just doesn’t have the same vibes as in English.
daniskarma@lemmy.dbzer0.com 3 months ago
Kelly@lemmy.world 3 months ago
Fore anyone else who is curious but doesn’t already know “por qué” = “because”.
sneezycat@sopuli.xyz 3 months ago
Por qué means why. Porque means because ;)
Kelly@lemmy.world 3 months ago
Thats what get for using google translate.
Thanks for correcting!
Oka@sopuli.xyz 3 months ago
Por que?
Porque.
Por que?!
Porque.
¡Te pregunto quién sale primero!
(I don’t know spanish)
sneezycat@sopuli.xyz 3 months ago
And that’s why we say “porque sí” and not just “porque”. It’d be so confusing! :P
criticon@lemmy.ca 3 months ago
é é é é é feel free to take as many as you need
Canadian_Cabinet@lemmy.ca 3 months ago
A few more in case anyone is interested:
Tkm - Te quiero mucho, I love you Ntp - No te preocupes, don’t worry Tlj - Te lo juro, I swear (to you) Cdt - Cuídate, take care (of yourself) Tki - Tengo que irme, I gotta go
Snapish bases its texting slang around phonetics, instead of the English way of the first letter of the word
masterbaexunn@lemmy.world 3 months ago
Alv (a la verga).
Mikelius@lemmy.world 3 months ago
Npi (ni puta idea)/ no fucking clue
criticon@lemmy.ca 3 months ago
Alabad La Virgen
BackOnMyBS@lemmy.autism.place 3 months ago
plp - pa’ la pinga, to the dick, fuck it (as in whatever)
sneezycat@sopuli.xyz 3 months ago
Curious, I’ve never seen ntp, but I’ve heard and used “ntr” (no te rayes), which means the same.