*Please do the needful" is how some people from India have ended work emails. The intended meaning is often lost in translation.
Comment on Anon has second thoughts about marriage
OmenAtom@lemmy.world 1 year ago
What is “the needful sir”
mako@lemmy.today 1 year ago
Tum@lemmy.world 1 year ago
it’s a quite common phrase in indo-english, “please do the needful” which means like, please do whatever is necessary.
Dadifer@lemmy.world 1 year ago
I swear, I always feel like someone is asking me to use the bathroom.
Jax@sh.itjust.works 1 year ago
But what does he mean by this? I have not done the needful sir? What is he referring to?
MycelialMass@lemmy.world 1 year ago
Sex
FlorianSimon@sh.itjust.works 1 year ago
He hasn’t thought it it through?