I don’t know when that happened for the English language, but Charlemagne is also what the French language calls him, the earliest variations of it appearing in the Song of Roland (11th c.)
I don’t know when that happened for the English language, but Charlemagne is also what the French language calls him, the earliest variations of it appearing in the Song of Roland (11th c.)
Viking_Hippie@lemmy.dbzer0.com 2 weeks ago
So you’re telling me that, presumably due to medieval French people having an irrational fear of spaces between words or an allergy to proper kerning, his name WAS actually the equivalent of Charlesthegreat like some German compound noun weirdness?
Huh. TIL!
GraniteM@lemmy.world 2 weeks ago
“Boss, I can save you a couple of deniers’ worth of ink and paper over the course of the tome by writing Charlemagne instead of Charles Le Magne every time we refer to the great king.”
“Brilliant! You get an extra serving of gruel for lunch!”
Uruanna@lemmy.world 2 weeks ago
Save ink by removing spaces! Brilliant.
GraniteM@lemmy.world 2 weeks ago
Charles Le Magne
Charle
sLeMagneCharlemagne
Save three letters per instance of the name being used. If it’s a history of French royalty, that adds up!
Viking_Hippie@lemmy.dbzer0.com 2 weeks ago
Image
Uruanna@lemmy.world 2 weeks ago
Yeah uh, medieval language was absolutely not nearly as entrenched in rules and grammar, and absolutely not set in stones. Things changed from one text to another - even within the same text. The same Song of Roland writes that same name in a few different ways, some with spaces, some without, with different letters.
From the French Wikipedia, count’em :