How does anyone manage to keep allll the words pronunciation and spelling they know is a mistery, craming pronouns on top of that isn’t that much worse
Comment on why
Lushed_Lungfish@lemmy.ca 3 weeks ago
I asked my Francophone buddy that grew up in backwoods Quebec how the hell he kept it all in his head. He said that he never bothered.
If it had an “e” on the end, he just assumed it was feminine.
If he was drunk, he didn’t give a single flying tabernak.
Qwel@sopuli.xyz 3 weeks ago
Rothe@piefed.social 3 weeks ago
It is not a problem for native speakers though. These kinds of things are only something you think about if you are learning it as a second language later in life. If you grew up with them you just aborb the information and use it without thinking about it.
BeardedGingerWonder@feddit.uk 2 weeks ago
Like adjective order in English. If you point it out to the average native speaker more than likely they won’t even know they do it.
SorryQuick@lemmy.ca 3 weeks ago
There’s a pattern to it. I don’t know what it is, and I’m not sure anyone knows consciously. But for example, when creating new words (eg. fantasy/sci-fi context) there usually isn’t any confusion as to what that word’s gender will be, it just sounds bad with the wrong pronoun. There are a few exceptions of course, same as “autobus” and “avion” which technically have a gender assigned but people toss a coin every time.
Lightfire228@pawb.social 3 weeks ago
It’s likely the same as English spelling. Just years and years of repeated exposure, and you eventually pick up most of it through osmosis