Comment on Dutch publisher to trial using AI for English-language translations
0x815@feddit.org 1 month agoI can’t elaborate on the Dutch, but I feel that your prediction that they won’t hire native speakers/chartered translators will hold true not only for the Netherlands. I used to work for international publishing houses in various roles and guess I have some idea of this industry, and I think they won’t hire experts just for saving money (not because they overestimate their language proficiency). They won’t care about quality as long as the financials are fine, even if such a commercial success has a short life.
The only exceptions I see at the moment are some small media organizations and/or grassroots media. But large publishing houses will use AI to further drive down costs, no matter what.
A user in another thread on this topic has guessed that there will be a ‘parallel economy’ (their word) dedicated to human-made goods, while the rest is AI generated. Maybe that’s the future?
MadBob@feddit.nl 1 month ago
Well I felt the profit motive went without saying but I think you’re right.