Comment on I am el french
BaraCoded@literature.cafe 2 days ago
How can english-speaking people say “CRUcifix” or “CREscent” but can’t say “CROAsan” ? (the final ‘t’ of “croissant” is mute. So is the final “t” in “Bon appétit”)
Comment on I am el french
BaraCoded@literature.cafe 2 days ago
How can english-speaking people say “CRUcifix” or “CREscent” but can’t say “CROAsan” ? (the final ‘t’ of “croissant” is mute. So is the final “t” in “Bon appétit”)
crapwittyname@feddit.uk 2 days ago
Totally different R sound in English crucifix and French croissant.
BaraCoded@literature.cafe 1 day ago
It’s still better than “Quasant”
crapwittyname@feddit.uk 1 day ago
God yes. Especially with an advent that makes the-ant into two syllables.
shudders
funkless_eck@sh.itjust.works 1 day ago
even the french will often ellide the ⟨ʁ⟩ to ⟨ʁ̞⟩ or even [χ], [ʀ], or [r].
BaraCoded@literature.cafe 1 day ago
I agree. Depending on your first language, it can be hard to learn how to make specific sounds in another.