¿Por qué no los dos? - Little girl from Old El Paso 'Why not both?' ad is all grown up!
Submitted 3 weeks ago by vsoponge@lemmy.world to videos@lemmy.world
https://www.youtube.com/watch?v=lPWz1n8zh90
Submitted 3 weeks ago by vsoponge@lemmy.world to videos@lemmy.world
https://www.youtube.com/watch?v=lPWz1n8zh90
vsoponge@lemmy.world 3 weeks ago
Any Spanish speakers here? The guy says, “They were the 5 simple words…”
But wouldn’t por qué just be considered one word in Spanish?
scientuslatens@infosec.pub 2 weeks ago
The RAE (similar to the Oxford Dictionary in English) includes ‘por qué’ a adverbial phrase under the entry for ‘por’ meaning “for what reason, cause or motive”. ‘Porque’ is a conjunction that translates to “because”. And for fun, ‘porqué’ is a noun, similar to how in English you ask about “the why” or reason behind or for something. ‘El porqué’ would be “the answer” to the question ‘¿por qué?’
Canadian_Cabinet@lemmy.ca 2 weeks ago
One phrase, but two words. Its less analogous to why but more like “because of/for what”. In English its just one word but in Spanish its actually a phrase. Funnily enough, porque means because and is one word. To make matters worse there’s also porqué and por que which mean slightly diferentes things
turkalino@lemmy.yachts 2 weeks ago
You’re thinking of “porque” which means “because”, while “por qué” means “why”