As seen with Japanese. I don’t speak the language but I’m pretty sure they write it differently.
Comment on Wednesday it is, my dudes.
hikaru755@lemmy.world 10 months agoI suspect that’s deliberate to make someone that speaks English and doesn’t know German still get the correct impression of what it actually sounds like, rather than get the spelling right
Klear@sh.itjust.works 10 months ago
SuperApples@lemmy.world 10 months ago
“Kerokero” is correct romanization. No problem there.
Maultasche@lemmy.world 10 months ago
ケロケロ
territorial@slrpnk.net 10 months ago
Kwaak is correct for Dutch. I suspect someone got Dutch and Deutsch mixed up.
hikaru755@lemmy.world 10 months ago
Oh that would also make sense, yeah