Comment on What's the weirdest thing in english?

<- View Parent
Whats_your_reasoning@lemmy.world ⁨1⁩ ⁨week⁩ ago

Or ‘left’, which can mean remaining (“I only have three left”) or departing (“They left.”)

I remember learning Spanish in school. Discovering the difference between “dejar” and “irse” drove this home for me. Dejar - to leave [a thing somewhere.] Irse - to leave [a place.] (“Salir” also works for the latter meaning, but it can mean more of “to go out.”)

“Ella se fue y dejó el libro en la mesa” (“She left and left the book on the table.”)

Speaking of “driving (a point) home,” I’d say one of the weirdest/most interesting quirks of English is how many idioms we rely on.

source
Sort:hotnewtop