Comment on Is Google Translate good for (non-basic) Spanish regaridng in-depth dialog?
BladeFederation@piefed.social 1 week ago
I used it extensively while flirting with a Mexican girl who eventually became my wife :) I understand Spanish a lot better now though I sometimes use a translator if she sends a wall of text because I’m lazy.
It’s not perfect, nothing really can be, particularly slang/idioms. It translates pretty literally, it’s a machine. Puns you’d have to pay attention to yourself, thr translator is not going to go “BTW did you notice she said x and then x? Clever!”
In your example it is up to you to interpret the meaning of an exaggeration. That’s pretty much exactly how you’d say it in English or Spanish in that situation.
Lastly I recommend Offline Translator by David Ventura these days. It is based on Mozilla Firefox’s tech, FOSS, no trackers, and is on F-Droid. It doesn’t take up too much space and is faster since it does it offline instead of sending to Google’s servers. I am trying to De-Google my life due to privacy concerns. Some people on this thread recommended DeepL, which I do not. The accuracy is pretty top tier, but it has an even worse privacy policy than Google.
SharkWeek@lemmy.blahaj.zone 6 days ago
Thanks for the tip, nabbing offline translator now.
I work in Spanish, but conversationally I really struggle with vocab and expressing personal stuff. And conjugations. Oh my dog I hate those.