Nibodhika@lemmy.world 1 week ago
One of my favorites are the chains between Spanish and Portuguese:
- Garbage in Spanish is
Basura - But
Vassourain Portuguese means broom - But in Spanish broom is said
Escova - Which in Portuguese means brush
Or
- Tea cup in Spanish is
Taza - A
Taçain Portuguese is a wine cup - But in Spanish wine cup is a
Copa - And in Portuguese a
Copois a regular glass - But in Spanish regular glasses are called
Vaso - Which in Portuguese means vase.
Or
- Cutlery in Portuguese is
Talher - But
Tallerin Spanish is a workshop - Which in Portuguese is
Oficina - Which in Spanish means office
- But in Portuguese you say
Escritorio - Which in Spanish means desk
Or a short one:
- Your last name in Portuguese is your
Sobrenome - But in Spanish
Sobrenombreis your nickname - While in Portuguese nickname is
Apelido - But in Spanish
Apellidomeans last name
Another one I like is Vamos a chatear 1 rato which in Spanish means “let’s chat for a little while” but in Portuguese means “let’s bother a mouse”.