I could be wrong but I think it’s a play on “citation needed” (i.e., they don’t believe you)
Comment on [deleted]
Tuuktuuk@nord.pub 14 hours agoOne of the languages I am not sufficiently fluent in, yet, is that of Australia and USA. What does “Diction needed” mean in this context?
TherapyGary@lemmy.dbzer0.com 11 hours ago
Hazel@piefed.blahaj.zone 5 hours ago
Diction is speech (like dire in French), and it was a bit of wordplay on the common expression ‘citation needed’ like the other commenter said :) Basically joking that a claim to speak a language should be backed up by saying something in that language to be believed.
Tuuktuuk@nord.pub 4 hours ago
No kurienes tev zināt, ka neesmu vinkarši izmantojis tulkojuma aparātes? :)
Eble vi devus usi telefonon en paroli kun mi. Mi ne scias.
Pero, quien quiere, puede me llamar por exemple con Matrix. У початку просто думав, що й так ніхто мене вірятіме, якщо віряті не хоче. Und wer meenen Wörtern glohben will, tut es ja eh. So is halt det Leben.
Aber jut, nu är nånting skrivits :)