Ils mangent - intelligent
Same four letters at the end, not the same pronunciation.
Can you give me an example?
Ils mangent - intelligent
Same four letters at the end, not the same pronunciation.
I would say, same prononciation different accent
… French is at least consistent in what is pronounced and what is not. …
I would say you’re moving your own goalposts here.
I have been mulling it over since the previous post. I got taught that French was read-as-written and repeated it. But now, I realize there is more.
Mangent is like rangent but not like gent - because mangent is a verb and is pronounced practically without the -nt. On the other hand intelligent is like gent, because it’s not a verb. The question is also obfuscated by nge being a different sound than ge and that intelligent and gent have the accent on the last syllable, while mangent and rangent have the accent on the one-to-last syllable.
For a better example of the difference in pronunciation between verb and noun, mangent and tangent would be better and there is indeed a difference.
Furthermore, (I think) tangent needs to have the accent on the last syllable because gent is a long sound here. While in mangent the last syllable is not long, therefore the accent recesses.
My teachers lied to me and I blindly believed them. Sorry
TrickDacy@lemmy.world 3 weeks ago
I can’t think of them off the top of my head but I studied French three years and remember there were plenty of exceptions to pronunciation rules. Here are some:
theperfectfrench.com/…/irregular-plural-nouns/
Scroll down to “Irregular Pronunciation of Plural Nouns”