Comment on For French origin words like "meter" American English inverted the last letters of "metre" to better match the pronunciation. Why isn't it also the case for other similar situations like "possible"?

<- View Parent
oce@jlai.lu ⁨1⁩ ⁨week⁩ ago

I am French. Let me expend the title to make it easier to understand.

In American English, words of French origin like “meter” (American English) inverted the last letters of “metre” (British English from French “mètre”) to better match the English pronunciation. Why isn’t it also the case for other similar situations like “possible”?

source
Sort:hotnewtop