subwoofer
@subwoofer@lemmy.gockandgum.party
This is a remote user, information on this page may be incomplete. View at Source ↗
Italian transfem, working on actually transitioning. Currently fixxated on Lain, may be lainpilled ( huge red flag )
- Comment on Beg your pardon 10 months ago:
Wdym “see”
- Comment on It's a vibe 10 months ago:
This is somewhat relatable
- Comment on The more you know 10 months ago:
In Italian it’s “altezza” but in this case the better word is “spessore” which means thickness