Comment on W H Y
cobysev@lemmy.world 1 week ago
I had this problem learning Norwegian.
- “And” is “og”
- “or” is “eller”
Everytime I see “og” in a Norwegian sentence, I immediately want to translate as “or.” It keeps tripping me up!
Comment on W H Y
cobysev@lemmy.world 1 week ago
I had this problem learning Norwegian.
Everytime I see “og” in a Norwegian sentence, I immediately want to translate as “or.” It keeps tripping me up!
Nikko882@lemmy.world 1 week ago
You would also get the same problem as the op in Norweigan. Hvor = Where Hvem = Who (Hvorfor = Why / Wherefore) English is the odd one out here, it seems. (Also why I would rather be learning German from Norwegian than English, but oh well.)